Once

 

Régen, amikor még nekem énekelték,
az is úgy tűnt, mintha én fújnám a dalt.
Ma a világ hallgat, hallgatják, mint újat,
s az én számról vissza ez az ének hajt.

Régen úgy szerették, örök kőbe vésték,
amit nő vagy férfi jól el nem takart.
Ma a világ hallgat, esztendőre ballag,
s hamar elfelejtik azt, aki meghalt.

Régen, amikor még együtt ünnepelték
hold-napoknak jöttét mind az emberek,
s négyszer kicsorbított öreg csillag-láncot
kő-szekérre tették, volt az év kerek.

Régen, amikor még együtt építették
hold-napoknak ormát mind az emberek,
s négyszer kifordított égi-arany sarkot
tetejébe húzták, voltam én gyerek.

Sárga könyv mélyében új életre váró
régi tudományok, mind kijőjetek!
Barna föld méhében új életre szálló
ó-pecsétes vágyak, mind kinőjetek!

Sohasem-pillantott önmagam képével
jó találkozóra fölkészítsetek!
Sohasem-pillantott világ emlékével
mindörökre most már eljegyezzetek!

 

Robert Olessak (2001)

 

Song of Seven DaysIn Every WayOnceThe Spirit of the PlaceI Am Living from InsideBirthUp and DownFox DanceBeyond the WallThe Blood Is the Sea

MagdalaSunshine Writing on the WallEverything Is OneAgainst the ClockWind of SeaAnd Let Be BlessedEchoTo Return to Sleep with the SunWhen I Cease OutsideSeven Candles

 

 
Next: „The Spirit of the Place”